новая книга: "Семантический Ренессанс"

icon

ИСИ-14: Инженер-консультант - основа развития строительной отрасли!

Владимир Малахов

ИСИ-14: Инженер-консультант - основа развития строительной отрасли!

engineering  engineering services  construction  construction engineering  consulting engineer  contract engineering  cost engineering  construction governance  project management  design management 

17.08.2017 21:34

2017-05-Инвестиционно-строительный инжиниринг-14 - Статья для Журнала Вестник PMSoft.pdf

Здесь надо сделать первую важную оговорку: Во-первых, понятие «инженер-консультант» по-английски звучит как «consulting engineer», т.е. Консультирующий ИНЖЕНЕР! То есть, это прежде всего, ИНЖЕНЕР! Иными словами, мы сами низвели консультирующего инженера до консультанта в инженерных вопросах, что семантически неправильно. Но мы продолжаем использовать термин «инженер-консультант» скорее в рамках принятых обычаев делового оборота и к этому надо относится спокойно.

619.3564453125 2017-05-Инвестиционно-строительный инжиниринг-14 - Статья для Журнала Вестник PMSoft.pdf application/pdf 2017-05-Инвестиционно-строительный инжиниринг-14 - Статья для Журнала Вестник PMSoft.pdf
2017-07-Журнал Вестник ПМСофт №13 - Инженер-Консультант.pdf

Здесь надо сделать первую важную оговорку: Во-первых, понятие «инженер-консультант» по-английски звучит как «consulting engineer», т.е. Консультирующий ИНЖЕНЕР! То есть, это прежде всего, ИНЖЕНЕР! Иными словами, мы сами низвели консультирующего инженера до консультанта в инженерных вопросах, что семантически неправильно. Но мы продолжаем использовать термин «инженер-консультант» скорее в рамках принятых обычаев делового оборота и к этому надо относится спокойно.

1274.4013671875 2017-07-Журнал Вестник ПМСофт №13 - Инженер-Консультант.pdf application/pdf 2017-07-Журнал Вестник ПМСофт №13 - Инженер-Консультант.pdf
2017-12-Журнал Строительная Орбита №11 - Инженер-Консультант.pdf

Здесь надо сделать первую важную оговорку: Во-первых, понятие «инженер-консультант» по-английски звучит как «consulting engineer», т.е. Консультирующий ИНЖЕНЕР! То есть, это прежде всего, ИНЖЕНЕР! Иными словами, мы сами низвели консультирующего инженера до консультанта в инженерных вопросах, что семантически неправильно. Но мы продолжаем использовать термин «инженер-консультант» скорее в рамках принятых обычаев делового оборота и к этому надо относится спокойно.

2759.7041015625 2017-12-Журнал Строительная Орбита №11 - Инженер-Консультант.pdf application/pdf 2017-12-Журнал Строительная Орбита №11 - Инженер-Консультант.pdf

Оценка от партнеров: плюс / минус

ИСИ-14: Инженер-консультант - основа развития строительной отрасли!

Здесь надо сделать первую важную оговорку: Во-первых, понятие «инженер-консультант» по-английски звучит как «consulting engineer», т.е. Консультирующий ИНЖЕНЕР! То есть, это прежде всего, ИНЖЕНЕР! Иными словами, мы сами низвели консультирующего инженера до консультанта в инженерных вопросах, что семантически неправильно. Но мы продолжаем использовать термин «инженер-консультант» скорее в рамках принятых обычаев делового оборота и к этому надо относится спокойно.

инжиниринг, развитие бизнеса, управление проектами, проектный менеджмент, контрактование, engineering, engineering services, construction, construction engineering, consulting engineer, contract engineering, cost engineering, construction governance, project management, design management
Владимир Малахов

Здесь надо сделать первую важную оговорку: Во-первых, понятие «инженер-консультант» по-английски звучит как «consulting engineer», т.е. Консультирующий ИНЖЕНЕР! То есть, это прежде всего, ИНЖЕНЕР! Иными словами, мы сами низвели консультирующего инженера до консультанта в инженерных вопросах, что семантически неправильно. Но мы продолжаем использовать термин «инженер-консультант» скорее в рамках принятых обычаев делового оборота и к этому надо относится спокойно.


Оценка от партнеров: плюс 0 / минус 0



Реклама на самоВоде

добротно спроектированный и построенный дом